本日学習した動詞 falloir についてまとめます。
2通りの意味
動詞 falloir には、
need(〜必要がある)
have to・must・should(しなければならない)
の2通りの意味があります。
M. Banane
活用形は Il faut 〜 の形だけだよ。この Il faut の Il は he の意味ではなく「意味がない(主語の位置にあるだけで「非人称のil」にあたる)」ことがポイントだね!
Il faut + 名詞句・不定詞・補足節
Mme Banane
Il faut du sucre pour faire ce gâteau.
(このお菓子を作るにはお砂糖が必要だ。)
(このお菓子を作るにはお砂糖が必要だ。)
Mme Banane
Il faut lire en français.
(フランス語で読む必要がある。)
(フランス語で読む必要がある。)
Mme Banane
Il faut que je te parle.
(私はあなたに話す必要がある。)
(私はあなたに話す必要がある。)
Il faut 名詞句 の使い分け
Il faut + du / de l’ / de la / des
Mme Banane
Il faut du sucre.(お砂糖が必要よ。)
Il faut du courage.(勇気が必要だわ。)
Il faut du courage.(勇気が必要だわ。)
Mme Banane
Il faut de l’autorité.(権限が必要よ。)
Il nous faut de l’amour.(愛が必要なの。)
Il nous faut de l’amour.(愛が必要なの。)
Mme Banane
Il faut de la motivation.(モチベーションが必要ね)
Il faut de la patience.(我慢が必要よ)
Il faut de la patience.(我慢が必要よ)
Mme Banane
Il faut des euros.(ユーロが必要なの)
Il faut des tickets(チケットが必要よ)
Il faut des tickets(チケットが必要よ)
Mme Banane
Blog Rankingに参加しておりますの。
マダムバナナ可愛いですね!札幌市民の50歳です…。私は9歳から国外に連れられ、マニラ、シドニー、ボストン、バミューダ、オランダ、ハワイ、アスペン、サクラメントを回って帰国しました。横浜生まれで東京と逗子経由で札幌には娘が一歳になる直前にやってきました。人生で一番長く住んだ町です。今は定時制高校の三年生で娘は高校二年生です。久々にフランス語の勉強を始めました。いつかお話しできたら嬉しいです
マリアンヌ様
コメントいただき、ありがとうございます!お返事が遅くなってしまいすみません。また、キャラクターを可愛いと言っていただけてとっても嬉しいです。友人がデザインをしているので、私から伝えておきますね!
私は、一度フランス語の学習をストップし、現在は米国公認会計士という資格の学習をメインに勉強しています。ただ、フランス語を学習するのが好きなのでこれからも週1ペースでちょっとずつ更新できたらなと思ってます。
ぜひいつかお話しましょう。マリアンヌ様が訪れた場所のお話もぜひ聞かせていただきたいです^^♪